Event Detail

This event has already taken place! Please make sure you are in the correct year. ×
Nov
06
Wednesday
Nov
06
Wed
Learn/Aprender :: Workshop/Taller also Food/Comida :: Mezcal
Mezcal Immersion in Miahuatlan/Dia de inmersion de Mezcal Miahuatlan
8:00 AM
Tlayudona (meeting point)
Description:
Bilingual event / Evento bilingüe

Mezcal Immersion
We leave from Tlayudona (100 Hidalgo) in Jalatlaco at 8 a.m., where we have fresh, local specialty coffee and sweet bread for those of you who like to start your day with a brew.
We will arrive at the palenque at approximately 10:30 a.m., where the maestro distiller and his wife will receive us with an almuerzo/typical Mexican-style brunch.
Then they will walk us through the distillation process, from start to finish, taking us on a sensorial journey from plant to bottle. Their magueys will be in various stages of the distillation process, so you will get to experience this process in real time. This particular maestro has become a coveted distiller and exports to several upcoming brands internationally, as the industry is recently burgeoning. He experiments with some new technology, but opts to sustain many of the ancestral traditions behind mezcal distillation because he prizes the flavor of an ideal young, ancestral, wild (silvestre) mezcal. Accordingly, he adopts to reject some of the advances that have favored efficiency over preserving this unique palate.
Lxs Maestrxs
Our host will talk to us extensively about the process, the industry, and the culture surrounding mezcal. Depending on the spirit and the mobility of the group, we are able to venture into the fields where the agaves grow, to see the various plant varieties. (Please bring hats and sunscreen, as well as comfortable shoes for walking in the fields if you opt to do so.)
We will sit down again for a traditional Mexican lunch, prepared by the matriarch of the household, Simiona, so that our stomachs are full and ready for a tasting. Then we will taste the different mezcals that they have on hand, so that you can begin to distinguish the breadth of flavors that come from different wild agave varieties. You will have the opportunity to purchase mezcal from the family if you´d like, but it is not obligatory, as they are well-paid for their time and the experience as part of Tlayudona´s business model.
We will then head back to Oaxaca, returning approximately at 6:30 p.m.
Includes:
Transportation to/from Oaxaca (2-6 people in a Toyota Avanza, Air-conditioning. 7 people in a Toyota Sprinter)
Coffee & Sweet Bread
Bottled Water
Translation: Spanish/English by Jennifer, sociologist and resident of Oaxaca for over 10 years.
Typical Mexican brunch and Mexican lunch, Agua de sabor
Sensorial Journey through the mezcal distillation process
Optional venture to the agave fields
Mezcal tasting
The option to purchase mezcal directly from the maestro distiller
Time Frame:
8 a.m. – approximately 6:30 p.m. (return time depends on various unpredictable factors, including traffic, so please take that into account if making a dinner reservation that evening).



Inmersión de mezcal
Salimos de Tlayudona (100 Hidalgo) en Jalatlaco a las 8 a.m., donde tenemos café local especial y café dulce para aquellos de ustedes a quienes les gusta comenzar el día con una cerveza.
Llegaremos al palenque aproximadamente a las 10:30 a.m., donde el maestro destilador y su esposa nos recibirán con un almuerzo / brunch típico de estilo mexicano.
Luego nos guiarán a través del proceso de destilación, de principio a fin, llevándonos en un viaje sensorial desde la planta hasta la botella. Sus magueyes estarán en varias etapas del proceso de destilación, por lo que podrá experimentar este proceso en tiempo real. Este maestro particular se ha convertido en un codiciado destilador y exporta a varias marcas futuras a nivel internacional, ya que la industria está floreciendo recientemente. Experimenta con alguna tecnología nueva, pero opta por mantener muchas de las tradiciones ancestrales detrás de la destilación de mezcal porque valora el sabor de un mezcal ideal joven, ancestral, silvestre. En consecuencia, adopta para rechazar algunos de los avances que han favorecido la eficiencia en lugar de preservar este paladar único.
Lxs Maestrxs
Nuestro anfitrión nos hablará ampliamente sobre el proceso, la industria y la cultura que rodea al mezcal. Dependiendo del espíritu y la movilidad del grupo, podemos aventurarnos en los campos donde crecen los agaves, para ver las diversas variedades de plantas. (Si lo desea, traiga sombreros y protector solar, así como zapatos cómodos para caminar en los campos).
Volveremos a sentarnos para un almuerzo tradicional mexicano, preparado por la matriarca de la casa, Simiona, para que nuestros estómagos estén llenos y listos para una degustación. Luego, probaremos los diferentes mezcales que tienen a mano, para que pueda comenzar a distinguir la amplitud de sabores que provienen de las diferentes variedades de agave silvestre. Tendrá la oportunidad de comprar mezcal de la familia si lo desea, pero no es obligatorio, ya que están bien remunerados por su tiempo y la experiencia como parte del modelo de negocio de Tlayudona.
Luego regresaremos a Oaxaca, regresando aproximadamente a las 6:30 p.m.
Incluye:
Transporte hacia / desde Oaxaca (2-6 personas en un Toyota Avanza, aire acondicionado. 7 personas en un Toyota Sprinter)
Café y Pan Dulce
Agua embotellada
Traducción: español / inglés por Jennifer, socióloga y residente de Oaxaca por más de 10 años.
Almuerzo típico mexicano y almuerzo mexicano, Agua de sabor
Viaje sensorial a través del proceso de destilación de mezcal
Opcional aventura a los campos de agave
Cata de mezcal
La opción de comprar mezcal directamente del maestro destilador
Periodo de tiempo:
8 a.m. - aproximadamente 6:30 p.m. (el tiempo de regreso depende de varios factores impredecibles, incluido el tráfico, así que tenga esto en cuenta si hace una reserva para cenar esa noche).
Register Now
Age Group: All Ages
Venue: Tlayudona (meeting point)
Address: 100 Hidalgo, Barrio Jalatlaco Oaxaca de Juarez, Oaxaca, Mexico 68080
Phone: (951) 285-2664

Add Event to Calendar: